譯者:艾莉莎

早安,B老師,我需要和你道歉。我出差時,提早先回家了,想要放鬆一下,便小酎了幾杯。K先生不好意思地笑了一下,面光微紅,除此之外,並沒有什麼異樣之處。如往常一般,他提早10分鐘前,來到我們的英語教室中。

「噢~不」 我心中小小的失望了一下。偏偏是今晚,不知道今天晚上,他能不能全程保持清醒?他能不能在課後聖經時間,還與我們有互動?通常,我早上和晚上的課,都會選用同一段聖經經文做為應用,但今晚我想選用另一段經文。心中暗自想著,會不會我額外的準備是徒勞無功的呢?

儘管如此,我還是回以K先生一個微笑,並且對他說,沒有問題的。

我遞給他一張教會活動的宣傳單。告訴他,我們牧師將開一堂課,講如何擁有一顆清潔的心,以及我們的生命為什麼而活。如果你有空的話,歡迎你來!

「非常謝謝你。嗯…我從來都沒有想過,我該怎麼生活,或是我該為什麼而活。一開始,我生活的時間,全被工作給占滿,然後,我又在40歲之後生了兩個小孩,我就變的更加忙碌。現在,我已經62歲了,或是我應該開始思考這個問題。」

我對於他敞開分享他內心中的想法,感到又驚又喜。

英文班上課期間,一點都看不出來他很疲憊。相反的,他與學生的互動比往常更好。一盞茶的時間後,我們開始討論尼哥底母。K先生,聚精會神地聽我的講解,不時的點頭,好像全盤同意。「當我們接受耶穌基督為我們生命的救主,我們就開始有永恆的生命,它不會隨著死亡消逝。這份生命遠比我們在世上的生命更好,超乎我們所求所想。我們會領受新身體,耶穌會親自與我們同在-要擦去一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,所有人都會被歡呼、喜樂、和平給充滿。」

聽到這裡,Kata先生感到非常的驚奇,脫口詢問:「這不是表示,基督可以不用害怕死亡,我說的對不對?」

現在換成是我相當的驚訝!因為這個狀況從來都不曾發生過!

「是的!這是真的!事實上,基督徒也是會害怕死亡,或是瀕死的時刻。但是他們確信耶穌會在天堂等著他們,並且與他們同住到永遠。你也可以有這樣的盼望,我為你禱告,你會得著這樣的盼望,並且相信耶穌基督!」

K先生靦腆地咯咯笑了起來,他說:「到目前為止,我都還沒有想過關於死亡這件事,但我現在60歲了,可能也只有20年可活,我應該要開始想有關生與死的議題」

晚上我回家的時候,覺得欣喜萬分,深深被神激勵,知道這是神悄悄地在我心中擺放的另一段經文,比我預期想要分享給K先生的還要更好。

◆你可以如何為日本禱告?
1.求神預備日本人的心,可以聽道,並且接受福音。
2.宣教士願意接受上帝的計劃。
3.求有更多的福音英文教師來到日本。

Recommended Posts
聯絡我們 Contact Us

謝謝您與我們聯繫!接到您的訊息後,會盡速回覆您! We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.