譯者:艾莉莎

早安,B老師,我需要和你道歉。我出差時,提早先回家了,想要放鬆一下,便小酎了幾杯。K先生不好意思地笑了一下,面光微紅,除此之外,並沒有什麼異樣之處。如往常一般,他提早10分鐘前,來到我們的英語教室中。

「噢~不」 我心中小小的失望了一下。偏偏是今晚,不知道今天晚上,他能不能全程保持清醒?他能不能在課後聖經時間,還與我們有互動?通常,我早上和晚上的課,都會選用同一段聖經經文做為應用,但今晚我想選用另一段經文。心中暗自想著,會不會我額外的準備是徒勞無功的呢?

儘管如此,我還是回以K先生一個微笑,並且對他說,沒有問題的。

我遞給他一張教會活動的宣傳單。告訴他,我們牧師將開一堂課,講如何擁有一顆清潔的心,以及我們的生命為什麼而活。如果你有空的話,歡迎你來!

「非常謝謝你。嗯…我從來都沒有想過,我該怎麼生活,或是我該為什麼而活。一開始,我生活的時間,全被工作給占滿,然後,我又在40歲之後生了兩個小孩,我就變的更加忙碌。現在,我已經62歲了,或是我應該開始思考這個問題。」

我對於他敞開分享他內心中的想法,感到又驚又喜。

英文班上課期間,一點都看不出來他很疲憊。相反的,他與學生的互動比往常更好。一盞茶的時間後,我們開始討論尼哥底母。K先生,聚精會神地聽我的講解,不時的點頭,好像全盤同意。「當我們接受耶穌基督為我們生命的救主,我們就開始有永恆的生命,它不會隨著死亡消逝。這份生命遠比我們在世上的生命更好,超乎我們所求所想。我們會領受新身體,耶穌會親自與我們同在-要擦去一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,所有人都會被歡呼、喜樂、和平給充滿。」

聽到這裡,Kata先生感到非常的驚奇,脫口詢問:「這不是表示,基督可以不用害怕死亡,我說的對不對?」

現在換成是我相當的驚訝!因為這個狀況從來都不曾發生過!

「是的!這是真的!事實上,基督徒也是會害怕死亡,或是瀕死的時刻。但是他們確信耶穌會在天堂等著他們,並且與他們同住到永遠。你也可以有這樣的盼望,我為你禱告,你會得著這樣的盼望,並且相信耶穌基督!」

K先生靦腆地咯咯笑了起來,他說:「到目前為止,我都還沒有想過關於死亡這件事,但我現在60歲了,可能也只有20年可活,我應該要開始想有關生與死的議題」

晚上我回家的時候,覺得欣喜萬分,深深被神激勵,知道這是神悄悄地在我心中擺放的另一段經文,比我預期想要分享給K先生的還要更好。

◆你可以如何為日本禱告?
1.求神預備日本人的心,可以聽道,並且接受福音。
2.宣教士願意接受上帝的計劃。
3.求有更多的福音英文教師來到日本。

Recommended Posts
聯絡我們 Contact Us

謝謝您與我們聯繫!接到您的訊息後,會盡速回覆您! We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt