about-omf-section-now-chinese

LE PRÉSENT

Nous sommes une communauté mondiale de chrétiens ayant à cœur l’Asie de l’Est.

Nous servons l’Eglise et partageons l’Évangile.

Notre travail est aussi divers que les communautés et les villes que nous essayons d’atteindre. De l’implantation d’églises à la gestion d’entreprises. De la pratique de la médecine à la formation de dirigeants d’écoles du dimanche.

Dans chaque domaine de la vie, nous visons à présenter la bonne nouvelle de Jésus de manière adéquate pour la culture concernée et pour le long-terme.

« Le travail missionnaire n’est pas une compétition. Nous nouons des partenariats avec des églises dans le monde entier. Avec des églises locales à travers toute l’Asie de l’Est. Et avec des chrétiens et des agences missionnaires qui partagent les mêmes valeurs, où qu’elles soient. »

Dr Patrick Fung, Directeur général de l’OMF

about-omf-section-then-chinese

LE PASSÉ

In 1865, Hudson Taylor fonda La Mission à l’intérieur de la Chine et pria pour que des « ouvriers volontaires et compétents » se joignent à lui. Avec seulement 10 livres sterling en poche et « toutes les promesses de Dieu », il pria sans cesse, et Dieu pourvu à tous ses besoins.

En 1866, Hudson Taylor, sa femme et ses enfants, ainsi que 16 missionnaires, quittaient l’Angleterre pour la Chine.
Hudson croyait que l’Evangile ne prendrait racine que si les missionnaires étaient prêts à s’identifier à la culture du peuple qu’ils voulaient atteindre.

Nous aussi croyons cela. 150 ans plus tard, notre travail continue dans ce même esprit pionnier. La même vision. Le même désir de voir un témoignage chrétien authentique se développer à travers l’Asie de l’Est. En partenariat avec des églises locales, dans le monde entier.

« J’ai constaté qu’il y a trois étapes dans chaque grande œuvre de Dieu : tout d’abord, elle paraît impossible; par la suite, elle devient difficile; enfin, elle est accomplie. »

Hudson Taylor, fondateur

about-omf-section-next-chinese

L’AVENIR

Le bouddhisme et l’islam influence une grande partie de l’Asie de l’Est. Le shintoïsme définit le Japon. Le confucianisme et le communisme définissent la Chine. Des millions sont athées. Un plus grand nombre suivent des religions traditionnelles.

Mais qu’en est-il de Jésus ? Son église, son message ?

Dans certaines nations, l’Eglise grandit rapidement. Dans d’autres, les coeurs s’ouvrent lentement.

Et pourtant, beaucoup de personnes parmi les milliards d’habitants d’Asie de l’Est n’ont jamais entendu la Bonne Nouvelle de Jésus Christ. Souvent, les églises locales manquent des ressources pour témoigner aux non-atteints.

Chez l’OMF, nous continuons ce travail.

about-omf-section-worker

« Je priais au sujet de commencer un centre de formation, un endroit où les gens pourraient obtenir des compétences professionnelles et aussi entendre parler de Jésus. Un endroit où nous pourrions grandir ensemble en tant que disciples. »

Une partenaire de l’OMF décrivant comment elle en est venue à créer une micro-entreprise dans le désert de Gobi, en Mongolie

Notre vision

Par la grâce de Dieu, nous cherchons à voir se développer un mouvement d’églises bibliques et autochtones dans toute l’Asie de l’Est, évangélisant leurs compatriotes et ayant à cœur d’atteindre d’autres peuples par le biais de la mission.

Notre Mission

Nous partageons la Bonne Nouvelle de Jésus Christ
dans toute sa plénitude aux peuples d’Asie de l’Est,
à la gloire de Dieu.

En tant qu’agence missionnaire évangélique, en partenariat avec des églises locales dans beaucoup de pays, nous sommes appelés à être une communauté bienveillante qui adore, qui prie et qui s’engage au travail d’évangélisation à l’échelle mondiale. Nous nous réjouissons de notre association avec des églises locales sur tous les continents, et prions que Dieu fasse de nous une communauté humble, vigoureuse, attrayante, apportant la Bonne Nouvelle particulièrement à ceux qui n’ont jamais entendu parler de Jésus Christ.

1. Nous faisons confiance à Dieu

La foi s’exprimant par la prière fait partie intégrale de notre vie et service
Nous dépendons de Dieu pour mener une vie sainte, porter du fruit dans notre travail et pour tous nos besoins
Nous invitons d’autres à se joindre à nous et à une vie centrée sur la foi et la prière

2. Nous sommes une communauté

Ensemble nous poursuivons notre vision et mission
Nous prenons soins les uns des autres, nous nous soutenons et partageons nos ressources
Nous nous encourageons à devenir plus efficaces

3. Nous avons à cœur les peuples non-atteints

Nous restons concentrés sur les frontières négligées
Nous évaluons et innovons sans cesse conformément à notre vision
Nous prenons des risques couverts par la prière et persévérons à la tâche

4. Nous pratiquons un ministère incarnationnel

Nous nous identifions au peuple d’accueil et vivons un style de vie pertinent
Nous étudions les cultures, les langues et les visions du monde
Nous œuvrons de manière à encourager des mouvements autochtones

5. Nous sommes en partenariat dans le ministère

avec des églises du monde entier qui envoient des missionnaires
avec des églises locales sur le terrain de mission
avec des chrétiens et organisations missionnaires qui partagent notre vision

6. Notre leadership se fait en fonction du ministère sur le terrain

Nos stratégies sont développées par les personnes impliquées sur le terrain
Nos structures, nos règles et notre gestion administrative sont conçues pour servir l’œuvre sur le terrain
Les équipes de soutien dans le pays d’origine et sur le terrain travaillent ensemble afin d’accomplir les objectifs du ministère.

7. Nous célébrons l’unité dans la diversité

Nos différences sont un don de Dieu, qu’elles soient ethniques, dénominationnelles, générationnelles, de personnalités, d’aptitudes ou de sexe, nous y attachons une grande importance.
Nous nous respectons les uns les autres et maintenons notre unité en Christ
Nous promouvons l’unité et la collaboration entre chrétiens

A la lumière de notre nature en tant qu’agence missionnaire chrétienne internationale, interculturelle et engagée à glorifier Dieu par l’évangélisation urgente des millions d’habitants d’Asie de l’Est, et dans un souci de clarté et d’intégrité dans toutes nos œuvres et nos relations, nous déclarons humblement les vérités fondamentales de la foi et de la mission chrétiennes suivantes :

  1. Nous croyons au seul Dieu, saint, souverain, créateur et rédempteur, qui existe éternellement en trois personnes : Père, Fils et Saint Esprit.
  2. Nous croyons à l’inspiration divine et à la fiabilité absolue de la Bible, à son enseignement infaillible et son autorité suprême en matière de foi et de vie ; ainsi qu’à sa valeur normative pour tous les peuples, en tout temps, dans toutes les cultures. Nous croyons que chaque personne, sans distinction, est faite à l’image de Dieu, mais que tous sont désormais pécheurs et se sont attirés à la fois la colère sainte de Dieu et leur propre honte et culpabilité. De ce fait, tous ont besoin d’être complètement rachetés.
  3. Nous croyons en Jésus Christ notre Seigneur, le fils incarné de Dieu, pleinement Dieu et pleinement homme et seul sauveur. Nous croyons en sa naissance virginale, sa vie sans péché, sa mort sacrificielle, sa résurrection corporelle et son ascension. Nous croyons qu’il a remporté la victoire finale sur Satan et sur toutes les puissances de mal.
  4. Nous croyons en la justification des pécheurs par la grâce de Dieu, à travers la foi en Jésus-Christ seul.
  5. Nous croyons en l’Esprit Saint qui convainc de péché et en ses œuvres régénératrices, de sanctification et de renouveau. Il guide et équipe les individus ainsi que les églises dans leur service à Dieu et aux hommes.
  6. Nous croyons en l’unité et au sacerdoce de tous les croyants qui ensemble constituent l’Eglise sainte, universelle et apostolique.
  7. Nous croyons au retour visible et corporel de Jésus Christ, avec puissance et une grande gloire pour juger les vivants et les morts. Nous croyons que les Écritures Saintes présentent deux seuls destins pour l’humanité : soit la perspective joyeuse de la vie éternelle en présence de Dieu pour ceux qui ont reçu le Christ, soit la perspective insoutenable de la séparation éternelle d’avec Dieu pour ceux qui l’ont rejeté.

Start typing and press Enter to search