9 December 2020
Hallo, ik ben Marika * uit Japan. Ik werk met mensen met een handicap hier in een ander Zuidoost-Aziatisch land. In deze samenleving hebben mensen met een handicap beperkte toegang tot betaald werk of om het goede nieuws over Jezus te horen. We werken met deze mensen om een duurzaam levensonderhoud te creëren door handgemaakte producten te produceren. De meeste leden hebben een niet-christelijke achtergrond en hebben nooit de kans gehad om het volledige evangelie te horen. Een aantal van onze leden is doof, dus iedereen in de werkplaats leert samen gebarentaal. In onze werkplaats nodigen we de familie, vrienden en buren van alle leden uit om Kerstmis te vieren. We nodigen ook een dove christelijke groep uit om een kerstdrama of -verhaal in gebarentaal te delen. Dan zingen we ook een kerstlied in gebarentaal! Soms helpen verschillende talen om het hart van mensen voor God te openen! Sommige horende leden willen graag gebarentaal leren en anderen kunnen niet lezen en schrijven. Gebarentaal helpt hun begrip en raakt hun hart, aangezien gebarentaal visueel is en gezichtsuitdrukkingen bevat. Ik denk dus dat gebarentaal eveneens een zegen is geweest voor degenen die ook kunnen horen. Het is een grote zegen om samen het goede nieuws te ‘zien’!
Bid alstublieft voor de levens van onze leden die veranderd zijn door het goede nieuws van Jezus en die hun hoop tonen in hun gemeenschap. Bid ook voor het delen van het evangelie en het maken van meer discipelen van Jezus onder dove mensen hier.
Zou je het goede nieuws willen zien?
U kunt meer vinden over Deaf Bible https://deaf.bible
U kunt ook de Deaf Bible Apps vinden op Google Play
* Naam aangepast
#OMFAdvent20 #Christmas #Jesus #signlanguagebible #deafbible #gospel
