Exclusief interview

Twee enthoesiaste Vlamingen over Soccer4Jesus

Tim Dooms, deelnemer in 2013,
nam een interview af van Katrien Zeuwts,
die deelnam in 2016

Exclusief interview
Exclusief interview
Exclusief interview
Exclusief interview

Hoe is Sattha 2016 geweest voor u ? 
Super leuk en verrijkend. Ik heb er samen met andere evangelische jongeren Jezus mogen brengen in scholen.  De groep bestond uit een wereldse mix van 10 Singaporezen, 2  Canadezen, 2 Australiërs en een 10-tal buitenlandse zendelingen actief in Thailand en mezelf uit België niet te vergeten natuurlijk.

Wat heb je allemaal gedaan ?
Lekker gegeten, niet alleen rijst maar ook exotische gerechten die ik nog nooit gegeten heb maar die echt heel lekker waren, ook dessertjes. Soms op een open markt maar ook in een lekker koele shoppingcentra bijvoorbeeld. Het is er trouwens super heet op bepaalde tijden van de dag. Gelukkig brengt het dagelijks onweertje verfrissing. Veel scholen bezocht; waar we engelse les geven. Hele enthousiaste kinderen die soms massal uit de bol gaan. Liedjes zingen, zot doen en spelletjes doen.

In de namiddag gingen we dan met hen voetbalmatch spelen. Eerst wat trainen en dan wedstrijd. Tijdens de match deelden we traktaten uit.  Soms bezochten we ook een kerk met lokale christenen en ertussen in lekker Thais eten.

S’avonds als we terugkeerden naar de home base namen we altijd tijd om worship/aanbidding te doen en kon er telkens iemand zijn getuigenis komen brengen.

Hoe is het om in een team terechtkomen in het exotische Thailand ?

Vooreerst iedereen spreekt Engels en iedereen is super vriendelijk wat alles helpt. Van klikjesvorming was er geen sprake. Iedereen kwam goed overeen en we waren allen van dezelfde leeftijdscategorie dus dat helpt ook.

Het feit dat iedereen er samen voor 1 doel is en dat is Jezus bekendmaken aan zoveel mogelijk kinderen is echt wel belangrijk. Het brengt iedereen dichter bij elkaar en dat kneedt het teamgevoel. Ook is er altijd wel iemand in het team die goed Thais kan en die alles goed kan vertalen wat heel belangrijk is ginder. Ook omdat je in een groot team terechtkomt is er altijd wel iemand waarmee je kan optrekken.

Wat heb je zelf geleerd over God en dit avontuur ?

Van bij de voorbereiding is gebed belangrijk geweest  en is tijdens de reis alleen maar uitdrukkelijker aanwezig geworden. Het is de motor van je geestelijk leven. Ik ben blij nu meer te bidden tot God en de dingen die ik Hem gevraagd heb zijn gerealiseerd geworden. Naast mij op de vliegtuig zat Kha een Thai die heel goed Engels kan en die mij in die eerste spannende dag heel wat geholpen heeft.  Ik ging namelijk opgewacht worden maar er was niemand. Geen nood daar was Kha weer om zijn gsm aan te bieden. Voor de eerste keer alleen reizen was het wel heel spannend en was ik gespannen maar 1 keer met Kha erbij kon mijn avontuur goed van startgaan!

Vooraf had ik eerder schrik want mijn engels was en is niet zo heel goed. Ik ervaarde mijn gebrek aan kennis van het Engels  als iets waar God en het team mij mee hielp. Als je hart op de juiste plaats zit voor in de dienst van God te staan, zal Hij je er ok door helpen en leiden, ook al moet dat dan misschien in een andere taal J

De eerste week was ik vooral metmezelf bezig en met mijn verwachtingen maar al snel bots je op verschillende barrières zowel persoonlijk als cultureel als geestelijk. Eénmaal hiervoorbij besefte ik dat ik hier voor Jezus ben en voor mijn getuigenis aan de kinderen samen met het team. De kracht van het team en het gebed én de juiste instelling maakten de dagen van evangelie brengen een succes!
God is te vertrouwen en verhoort mijn gebeden. Ook heb ik van de lokale christenen kunnen observeren dat ook al zijn ze met niet veel en er grote leeftijdsverschillen zijn tussen de kerkleden dat dit géén issue is om niet met mekaar een geloofsgemeenschap te kunnen hebben. De mix maakt het juist zo bijzonder.

Exclusief interview
Exclusief interview
Exclusief interview

Start typing and press Enter to search